Članstvo u Zajednici za prevoditeljstvo
Zajednica za prevoditeljstvo (ZZP, eng. Translators and Interpreters Interest Group, TIIG) osnovana je 2013. godine pri Hrvatskoj gospodarskoj komori kao krovna organizacija koja zastupa, štiti i promiče interese prevoditelja na razini Republike Hrvatske. U svom najaktivnijem trenutku imala je približno 220 članova (pravne i fizičke osobe koje se bave prevođenjem). Prethodnica ZZP-a bila je Grupacija prevoditelja utemeljena 2009. godine. DSTiP je bio kolektivni član Grupacije pa ZZP-a od samih početaka, ponajviše kroz veliki angažman Vesne Kaniški koja je do 2017. bila zamjenica predsjednika.
Članovi DSTiP-a aktivno su sudjelovali u radu ZZP-a – u njegovu Vijeću od 11 članova 5 je bilo iz redova DSTiP-a: Mirela Dorotić, Irena Gizdavičić Plohl, Vesna Kaniški, Lea Kovacs i Nataša Pogorilić.
Osim kontinuiranog angažmana Vesne Kaniški (koja je bila i zamjenica predsjednika) u organizaciji i logistici svih aktivnosti Zajednice, vrlo su bili aktivni i sljedeći članovi:
- Mirela Dorotić: voditeljica radne skupine koja je sastavila letak „Kako do kvalitetnog prijevoda”, voditeljica radne skupine koja se bavi Pravilnikom o stalnim sudskim tumačima, administratorica Facebooka ZZP-a
- Nataša Pogorilić: voditeljica projekta izrade Kataloga prevoditelja koji se kao stalna usluga nalazi na stranicama HGK-a, zamjenica predsjednika ZZP-a
- Lucija Raković: voditeljica radne skupine u vezi s primjenom Opće uredbe o zaštiti podataka na struku prevoditelja i sudskih tumača.
- Tomislav Kojundžić: rješavanje statusa samostalnih prevoditelja - problematika statusa sudskih tumača i prevoditelja kao obrtnika
Zajednica za prevoditeljstvo prestala je s radom 2022. zbog preustroja Hrvatske gospodarske komore.