26/10/16

Postupci za izvlačenje terminologije

18:00 sati u Hrvatskoj gospodarskoj komori dvorana C, Rooseveltov trg 2, Zagreb

Predavač: dr. sc. Jan Šnajder (https://www.fer.unizg.hr/jan.snajder )
Fakultet elektrotehnike i računarstva Sveučilišta u Zagrebu
Text Analysis and Knowledge Engineering Lab (http://takelab.fer.hr/ )

O predavanju:

Umjetna inteligencija snažno napreduje u području razvoja sustava bliskih razini humane inteligencije za cijeli niz složenih kognitivnih zadaća, pa je tako postignut značajan napredak na polju obrade prirodnog jezika (NLP). Istraživači uključeni u razvoj NLP tehnologija ulažu velike napore u području strojnog prevođenja. Prevoditelji kao krajnji korisnici trebaju zreliju računalno potpomognutu tehnologiju, a njezina je ključna komponenta sposobnost automatskog izvlačenja terminologije, s posebnim naglaskom na statističkoj kolokaciji i obradi višerječnih izraza.

Predavanje će pružiti jedan pregled istraživanja na području NLP obrade višerječnih izraza, s razmatranjem njihove relevantnosti za terminologiju i prevođenje. Težište će biti na najnovijim statističkim i semantičkim pristupima izvlačenju i identifikaciji višerječnih izraza te na koji način se isti najbolje mogu primijeniti u računalno potpomognutom prevođenju, s osvrtom i na neke problematične momente kojih krajnji korisnici takvih alata moraju biti svjesni.

Bit će kratko predstavljen TermeX, najsuvremeniji alat za izvlačenje terminologije, razvijen u TakeLab-u Fakulteta elektrotehnike i računarstva, uz najavu najnovije verzije na kojoj se radi u suradnji s prevoditeljskom zajednicom. Cilj je stvaranje proizvoda koji će zadovoljiti potrebe prevoditelja u njihovom svakodnevnom radu i pomoći im u postizanju prijevoda visoke kvalitete i u okolnostima stalnog pritiska rokova isporuke.

O predavanju:

Umjetna inteligencija snažno napreduje u području razvoja sustava bliskih razini humane inteligencije za cijeli niz složenih kognitivnih zadaća, pa je tako postignut značajan napredak na polju obrade prirodnog jezika (NLP). Istraživači uključeni u razvoj NLP tehnologija ulažu velike napore u području strojnog prevođenja. Prevoditelji kao krajnji korisnici trebaju zreliju računalno potpomognutu tehnologiju, a njezina je ključna komponenta sposobnost automatskog izvlačenja terminologije, s posebnim naglaskom na statističkoj kolokaciji i obradi višerječnih izraza.

Predavanje će pružiti jedan pregled istraživanja na području NLP obrade višerječnih izraza, s razmatranjem njihove relevantnosti za terminologiju i prevođenje. Težište će biti na najnovijim statističkim i semantičkim pristupima izvlačenju i identifikaciji višerječnih izraza te na koji način se isti najbolje mogu primijeniti u računalno potpomognutom prevođenju, s osvrtom i na neke problematične momente kojih krajnji korisnici takvih alata moraju biti svjesni.

Bit će kratko predstavljen TermeX, najsuvremeniji alat za izvlačenje terminologije, razvijen u TakeLab-u Fakulteta elektrotehnike i računarstva, uz najavu najnovije verzije na kojoj se radi u suradnji s prevoditeljskom zajednicom. Cilj je stvaranje proizvoda koji će zadovoljiti potrebe prevoditelja u njihovom svakodnevnom radu i pomoći im u postizanju prijevoda visoke kvalitete i u okolnostima stalnog pritiska rokova isporuke.

©2024. DSTiP ~utemeljeno 1989. Sva prava pridržana. Web by mr & dd EULITA · Facebook Top